Es ist zu heiss zum schreiben.

German

Zum schreiben zu heiss!

Ich liebe Hitze. Italien ist mein liebstes Reiseziel. Sonne, Meer, Strand und Hitze. Nur stelle ich allmählich fest, dass ich die Fünfzig schon deutlich überschritten habe und mir die geliebte Sommersonne zusetzt. Ist es am Meer noch erträglich, wo man Schutz unter einem Sonnenschirm, Abkühlung im Wasser und durch eine leichte Brise finden kann. Ich sitze dann gerne unter einem Sonnensegel, genieße einen Cappuchino und schreibe an meinem Roman. Wie gesagt. Am Meer ist das noch möglich, aber hier in München wurde es mir heute doch zu heiss. Selbst ein kurzes Bad in der Isar brachte kaum Linderung. Jetzt sitze ich in meiner Wohnung, bei halb herbgelassenen Jalousinen und versuche mich an einem weiteren NOMADS Kapitel. Für mich bedeutet das eine Zäsur. Als Sonnenfanatiker liebte ich es, auf dem Blakon, oder in einem Cafe zu schreiben und meine Gedanken fließen zu lassen. Ich blicke sehnsüchtig hinaus und kämpfe gegen den Drang an, mich auf das Rad zu setzen und ein paar Runden zu drehen. Egal. Die Helden müssen von ihrem Schöpfer zu neuen Ufern getrieben werden. Also haue ich in die Tasten, um die Geschichte vorwärts zu bringen.


English

I love heat. Italy is my favorite destination. Sun, sea, beach and heat. But I’m beginning to realize that I’m well over fifty and the beloved summer sun is getting to me. Is it still bearable at the sea, where you can find shelter under a parasol, cooling in the water and by a light breeze. I then like to sit under a sun awning, enjoy a cappuchino and write my novel. As I said. At the sea it is still possible, but here in Munich it became too hot for me today. Even a short swim in the Isar hardly brought any relief. Now I’m sitting in my apartment, with half-drained blinds, trying to work on another NOMADS chapter. For me this means a caesura. As a sun fanatic, I loved to write on the blakon, or in a cafe, and let my thoughts flow. I look out longingly and fight the urge to get on the bike and do a few laps. No matter. Heroes need to be driven to new shores by their creator. So I pound the keys to move the story forward.

Here you find my NOMADS Books

Fantasy

The Dragons Dawn – Jastin

Fantasy: The Dragons Dawn – Jastin my youtube Kreativ bleiben im Alltag The Dragons Dawn – Jastin Jastin ist der zwölfjährige Sohn

Heroine

Heroes Diary – Sandra Dix Day 3

Heroes Diary – Sandra Dix Day 3 YouTube Heroes Diary – Sandra Dix, Day 2 A Warriors Thoughts AI Art for Nomads

Heroes

Heroes Diary – Sandra Dix, Day 2

Heroes Diary – Sandra Dix Day 2 my YouTube A Warriors Thoughts Heroes Diary – German Tag 2 Ein Funkspruch erreichte uns

Diary

Heroes Diary – Sandra Dix

Heroes Diary – Sandra Dix My YouTube Heroine of Nomads A Warriors Thoughts German Tag 1 Tagebuch von Sandra Dix Der Himmel

Heroine of Nomads

Heroine of Nomads YouTube A Warriors Thoughts Bookrelease! German Zehn Jahre sind vergangen, seit ich mich voll jugendlichem Eifer und hohen Idealen

Mehr aus dem Blog

More To Explore

Book

Writing a Book

To write a Book Book Author, Warrior, Traveler My YouTube Kreativ bleiben im Alltag Fantasy Dragons – Reading Example German Ach, welch

Warrior

A Warriors Thoughts

A Warriors Thoughts Aaron Kruger – a NOMADS Protagonist visit me on YouTube German Zehn Jahre des Kampfes, des Leidens, der blutigen

Ai art

AI Art for Nomads

  Ai Art for Nomads visit me on Amazon YouTube German AI ist für mich inzwischen ein sehr guten Werkzeug geworden, um